ליום כיפור - ה - נ - רומזת

לפני תפילת כל נדרי נוהגים אנו להשמיע מילה מיוחדת והיא "עבריינים". מדוע נבחרה דווקא מילה זו מבין מילים רבות, המתארות יהודי שאינו מקיים מצוות בגלל סיבה זו או אחרת? ידוע לנו בעיקר על היהודים האנוסים ששמרו על יהדותם בסתר, וביום קדוש זה התירו להם להצטרף שוב לבני עמם על אף התנהגותם החיצונית הגויית. בכל דור ודור אנו מוצאים קבוצה "יהודית" זו או אחרת המתאימה לקטגוריה של עבריין.

יש קשר מעניין בין המילה עברי – יהודי שומר מצוות, לבין עבריין – יהודי שלא שומר מצוות – נוספת לו האות נ'.

במזמור "אשרי יושבי ביתך", המסודר לפי הא"ב, אין אנו מוצאים זכר למשפט הפותח באות נ'. וכאן אצלנו, מודבקת ה – נ' לאותו עברי והופכת אותו לעבריין. ה – נ' רומזת על נפילה, ואנו נוהגים לומר זה לזה לפעמים בצורה לא יפה "זה נ' שלך" כלומר, חסרון או מגרעת שלך!

כאן ישנו רמז לאותו עברי, שבעצם התדרדר והגיע להיכן שהגיע, שעליו להסיר את ה – נ', את החיסרון ולהפוך שוב לעברי גאה.

 

כתיבת תגובה